6/19/2018 4:28:00 PM
鄭州專業(yè)法語(yǔ)翻譯,學(xué)習(xí)法語(yǔ)應(yīng)該注意這些
法語(yǔ),很多的小伙伴都愿意去學(xué),因?yàn)榉ㄕZ(yǔ)聽(tīng)起來(lái)很浪漫。同樣的,我們的樂(lè)文鄭州翻譯公司的專業(yè)法語(yǔ)翻譯起初也是因?yàn)檫@個(gè)原因才去學(xué)的法語(yǔ),沒(méi)想到經(jīng)過(guò)一步一步的學(xué)習(xí),現(xiàn)在成了專業(yè)的法語(yǔ)翻譯,在這期間,我們的法語(yǔ)翻譯負(fù)責(zé)過(guò)多次的法語(yǔ)翻譯工作,比如文件翻譯,簽證材料翻譯,最有意思的還是陪同翻譯,可以去到法國(guó)的許多地方,見(jiàn)識(shí)到不一樣的異國(guó)風(fēng)情。如果你也想和法語(yǔ)翻譯一樣,那么法語(yǔ)開(kāi)始學(xué)起來(lái)吧。
當(dāng)然,最重要的還是,樂(lè)文鄭州翻譯公司是一家專業(yè)的法語(yǔ)翻譯公司,如果你有任何的法語(yǔ)翻譯的需要,都可以來(lái)咨詢我們的翻譯團(tuán)隊(duì)。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué):學(xué)好語(yǔ)音、打好基礎(chǔ)。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué):語(yǔ)音學(xué)習(xí)中應(yīng)該注意的問(wèn)題
① 防止用說(shuō)英語(yǔ)的腔調(diào)來(lái)讀法語(yǔ);法語(yǔ)發(fā)音以優(yōu)雅、莊重見(jiàn)長(zhǎng),沒(méi)有雙元音,卷舌音也不象英語(yǔ)那樣“輕浮”。
② 避免方言的影響。比如 n ; l 不分等。
語(yǔ)音學(xué)習(xí)中建議采用的方法:
① 最好有老師帶一下,便于糾音,當(dāng)然前提是找個(gè)好老師。
② 可以看幾部法語(yǔ)電影、聽(tīng)聽(tīng)法語(yǔ)歌曲、法語(yǔ)廣播,不懂沒(méi)有關(guān)系,關(guān)鍵是營(yíng)造一種氛圍,讓你潛意識(shí)里對(duì)法語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)有“感覺(jué)”,不至于語(yǔ)音發(fā)的太離譜。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué): 教材選擇與使用中應(yīng)該注意的問(wèn)題
① 盡量用權(quán)威、流行的教材。這樣既便于你學(xué)到純正法語(yǔ),也便于你在網(wǎng)上與他人交流,學(xué)得教材太偏,很難找到“知音”了。
供選擇的常見(jiàn)教材
① 中文:《法語(yǔ)》(馬曉宏)——法語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的通用課本,(共4冊(cè)),一般愛(ài)好者學(xué)完前兩冊(cè)即可。
② 中文:《簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程》——英語(yǔ)系學(xué)生二外通用教材、培訓(xùn)班常用教材。
③ 中文:《公共法語(yǔ)》—— 法語(yǔ)愛(ài)好者常用教材。
法語(yǔ)原版:
① 《Reflets》----目前最好的法語(yǔ)教材、采用視頻教學(xué)模式、純正、易學(xué)、實(shí)用,特別推薦
② 《新無(wú)國(guó)界法語(yǔ)》---也不錯(cuò),但慢慢會(huì)被《Reflets》取代
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué): 興趣是最好的老師
學(xué)語(yǔ)言是一種非常有意思的事情,她很容易讓人有成就感,尤其在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代。由于個(gè)性的差異和學(xué)習(xí)目的不同,法語(yǔ)學(xué)習(xí)中會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)一些“半途而廢”的現(xiàn)象,比如法語(yǔ)培訓(xùn)班人越到最后來(lái)得學(xué)員越少;其實(shí),可以停一停,當(dāng)然,此間最好不要與法語(yǔ)完全隔絕可以聽(tīng)聽(tīng)法語(yǔ)歌,看看電影之類的,能讓法語(yǔ)在自己的意識(shí)里有所積淀,再學(xué)得時(shí)候也容易。當(dāng)然要想真正學(xué)好法語(yǔ)還是得“持之以恒”,學(xué)到一定時(shí)間,老覺(jué)得難有提高的現(xiàn)象大家都有,這應(yīng)該是學(xué)任何東西的規(guī)律。
常聽(tīng)常背常誦 出口成章
學(xué)語(yǔ)言最簡(jiǎn)單的辦法就是去聽(tīng)去背了,很多東西都是固定的,拿來(lái)就用,背一些常用的句子、實(shí)用的短文,學(xué)唱優(yōu)美的法語(yǔ)歌曲都是好辦法。
實(shí)時(shí)交流 有疑就問(wèn)
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,信息傳輸極為方便。有時(shí)一些讓初學(xué)者幾天轉(zhuǎn)不過(guò)彎來(lái)的問(wèn)題,在學(xué)院網(wǎng)上及時(shí)提問(wèn),找個(gè)“老師”或“同學(xué)”,可能幾句話就解決了,到時(shí)大家會(huì)有更多選擇。(來(lái)源:法語(yǔ)沙龍)
樂(lè)文鄭州翻譯公司,專業(yè)人工翻譯平臺(tái),為您提供法語(yǔ)翻譯服務(wù)。
當(dāng)然,最重要的還是,樂(lè)文鄭州翻譯公司是一家專業(yè)的法語(yǔ)翻譯公司,如果你有任何的法語(yǔ)翻譯的需要,都可以來(lái)咨詢我們的翻譯團(tuán)隊(duì)。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué):學(xué)好語(yǔ)音、打好基礎(chǔ)。
有網(wǎng)友留言問(wèn)“奇怪了,我買的法語(yǔ)課本上的單詞怎么沒(méi)有音標(biāo),怎么辦?”,事實(shí)上,法語(yǔ)單詞的音標(biāo)只有在字典中才會(huì)有完全的標(biāo)注;為什么呢?因?yàn)榉ㄕZ(yǔ)的發(fā)音是有規(guī)則的,您對(duì)法語(yǔ)稍有接觸就會(huì)發(fā)現(xiàn),法語(yǔ)區(qū)別于英語(yǔ)最直觀的地方就是在某些字母上面會(huì)有一些音符(accent),諸如“ é , à ”之類的,這其實(shí)是用來(lái)確定字母發(fā)音的,所有帶音符的字母發(fā)音都是唯一的,對(duì)于其它不帶音符的字母,其發(fā)音會(huì)因在單詞中位置的不同而不同,但也都是固定的有規(guī)則的,利用規(guī)則就可以象拼漢語(yǔ)拼音一樣來(lái)讀法語(yǔ)單詞。所以說(shuō),掌握了法語(yǔ)的發(fā)音規(guī)則,法語(yǔ)的拼讀就算是解決了。即便給你一篇一個(gè)單詞都不認(rèn)識(shí)的文章,你也可以在不依賴其它任何幫助情況把它讀下來(lái)。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué):語(yǔ)音學(xué)習(xí)中應(yīng)該注意的問(wèn)題
① 防止用說(shuō)英語(yǔ)的腔調(diào)來(lái)讀法語(yǔ);法語(yǔ)發(fā)音以優(yōu)雅、莊重見(jiàn)長(zhǎng),沒(méi)有雙元音,卷舌音也不象英語(yǔ)那樣“輕浮”。
② 避免方言的影響。比如 n ; l 不分等。
語(yǔ)音學(xué)習(xí)中建議采用的方法:
① 最好有老師帶一下,便于糾音,當(dāng)然前提是找個(gè)好老師。
② 可以看幾部法語(yǔ)電影、聽(tīng)聽(tīng)法語(yǔ)歌曲、法語(yǔ)廣播,不懂沒(méi)有關(guān)系,關(guān)鍵是營(yíng)造一種氛圍,讓你潛意識(shí)里對(duì)法語(yǔ)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)有“感覺(jué)”,不至于語(yǔ)音發(fā)的太離譜。
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué): 教材選擇與使用中應(yīng)該注意的問(wèn)題
① 盡量用權(quán)威、流行的教材。這樣既便于你學(xué)到純正法語(yǔ),也便于你在網(wǎng)上與他人交流,學(xué)得教材太偏,很難找到“知音”了。
② 求優(yōu)不求多的原則。好的教材,中文的、法語(yǔ)原版的各一套就夠,其余的充其量只能作為一種參考,不宜平均用力。
供選擇的常見(jiàn)教材
① 中文:《法語(yǔ)》(馬曉宏)——法語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的通用課本,(共4冊(cè)),一般愛(ài)好者學(xué)完前兩冊(cè)即可。
② 中文:《簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程》——英語(yǔ)系學(xué)生二外通用教材、培訓(xùn)班常用教材。
③ 中文:《公共法語(yǔ)》—— 法語(yǔ)愛(ài)好者常用教材。
法語(yǔ)原版:
① 《Reflets》----目前最好的法語(yǔ)教材、采用視頻教學(xué)模式、純正、易學(xué)、實(shí)用,特別推薦
② 《新無(wú)國(guó)界法語(yǔ)》---也不錯(cuò),但慢慢會(huì)被《Reflets》取代
法語(yǔ)翻譯在線翻譯教學(xué): 興趣是最好的老師
學(xué)語(yǔ)言是一種非常有意思的事情,她很容易讓人有成就感,尤其在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代。由于個(gè)性的差異和學(xué)習(xí)目的不同,法語(yǔ)學(xué)習(xí)中會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)一些“半途而廢”的現(xiàn)象,比如法語(yǔ)培訓(xùn)班人越到最后來(lái)得學(xué)員越少;其實(shí),可以停一停,當(dāng)然,此間最好不要與法語(yǔ)完全隔絕可以聽(tīng)聽(tīng)法語(yǔ)歌,看看電影之類的,能讓法語(yǔ)在自己的意識(shí)里有所積淀,再學(xué)得時(shí)候也容易。當(dāng)然要想真正學(xué)好法語(yǔ)還是得“持之以恒”,學(xué)到一定時(shí)間,老覺(jué)得難有提高的現(xiàn)象大家都有,這應(yīng)該是學(xué)任何東西的規(guī)律。
常聽(tīng)常背常誦 出口成章
學(xué)語(yǔ)言最簡(jiǎn)單的辦法就是去聽(tīng)去背了,很多東西都是固定的,拿來(lái)就用,背一些常用的句子、實(shí)用的短文,學(xué)唱優(yōu)美的法語(yǔ)歌曲都是好辦法。
實(shí)時(shí)交流 有疑就問(wèn)
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,信息傳輸極為方便。有時(shí)一些讓初學(xué)者幾天轉(zhuǎn)不過(guò)彎來(lái)的問(wèn)題,在學(xué)院網(wǎng)上及時(shí)提問(wèn),找個(gè)“老師”或“同學(xué)”,可能幾句話就解決了,到時(shí)大家會(huì)有更多選擇。(來(lái)源:法語(yǔ)沙龍)
樂(lè)文鄭州翻譯公司,專業(yè)人工翻譯平臺(tái),為您提供法語(yǔ)翻譯服務(wù)。